Latinské názvy miest v Poľsku

Detail historickej mapy
Detail historickej mapy
V stredoveku vládla svetu učencov latinčina. Preto sa aj pri tvorbe máp pre geografické miesta, názvy miest a obcí používali latinské označenia. Tieto označenia sa potom často dostávali do starých matrík. Postupne preto uverejňujem zoznam latických názvov a ich alternatív v miestnom jazyku pre krajiny, ktoré sú najzaujímavejšie pri pátraní po predkoch v tomto regióne. V tabuľke je na prvom mieste kanonické latinské meno (často sa totiž pre jedno miesto v priebehu rokov používali rôzne označenia).

Latinské označenie Označenie v miestnom jazyku, alt. anglicky
Bethania, Bithomia Bytom
Bilici-Biala, Bielici-Biala Bielsko-Biała
Bydgostia Bydgoszcz
Calisia Kalisz
Cervimontium, Mons Cervi (adj. cervimontanus, hirschbergensis) Jelenia Góra
Cracovia Kraków
Culmen Chełmno
Elbinga, Elbingus, Elbinca, Elbangum, Elbingense castrum Elbląg
Gedania, Gedanum, Dantiscum Gdańsk
Glivitium Gliwice
Ostrovia Ostrów Wielkopolski
Posnania, Poznania Poznań
Resovia Rzeszów
Sandomir Sandomierz
Siradia Sieradz
Stargardia Stargard Szczeciński
Thorunium Toruń
Varsovia, Varsavia Warsaw (Warszawa)
Vratislavia, Wratislavia Wrocław
Chcete originálny darček pre vašich blízkych (alebo pre seba?:)) unikátna publikácia AKO SI ZOSTAVIŤ RODOKMEŇ vám pomôže odhaliť históriu vášho rodu. Objednajte si ju pod stromček za zvýhodnenú cenu s venovaním od autorov. Stačí kliknúť sem!

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená.